
MAIN MENU
Every day we prepare fresh pasta, organic burgers, salads and wraps. From the small appetizer to big dishes - something to everyone : - )
We offer this offer from 11:00 to Monday and from 12:00 and on weekends.
Some selected dishes are not prepared between 11:00 and 15:00.
POLÉVKA | SOUP
Polévka dne 65/75 Kč*
Soup of the day
Každý den pro Vás připravujeme čerstvou polévku z kvalitních surovin.
Polévku podáváme s naším semínkovým chlebem (1,8,12).
We prepare fresh soup from high quality ingredients each day for you.
The soup is served with our seeds bread (1,8,12).
* Zeptejte se obsluhy na obsažené alergeny a typy polévek. | Ask the staff about the allergens contained and type of the soup.
STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY | STARTERS
Tatarák z červené řepy s naší piri piri omáčkou (VEGAN,GF,10)
Beetroot tartar with our piri piri sauce (VEGAN,GF,10) 93 Kč
Teplý salát z restované karotky, máslové dýně, jablek, chilli a vlašských ořechů s javorovým sirupem a kozím sýrem (VEG,GF,7,8)
Warm salad of roasted carrots, pumpkin, apples, chilli and walnuts with maple syrup and goat cheese (VEG,GF,7,8) 181 Kč
Předkrmy podáváme s naším semínkovým chlebem (1,8,12).
Starters are served with our seeds bread (1,8,12).
(**) SENDVIČ Z NAŠEHO OPEČENÉHO SEMÍNKOVÉHO CHLEBA | SANDWICHE
Každý den pečeme náš semínkový chléb, který následně opečeme a naplníme pořádnou porcí kvalitních surovin, a tak se z něj stává plnohodnotné jídlo pro každého hladového jedlíka.
K sendviči navíc podáváme pečené brambory.
We bake our seed bread every day, then we roast it and fill it with good portion of quality ingredients, so it becomes a quite big meal for every hungry person. We serve baked potatoes with sandwich.
s domácí sojanézou z uzeného tofu a kořenové zeleniny se salátem, a strouhanou mrkví (VEGAN,1,6,9,12)
with homemade soy mayo of smoked tofu and root vegetable served with saladand grated carrot (VEGAN,1,6,9,12) 194 Kč
s restovanou pancettou, pomazánkou z kozího sýra, rukolou, rajčaty, karamelizovanou cibulí a strouhanou mrkví (1,7,12)
with roasted pancetta, goat cheese spread, arugula, tomatoes, caramelized onions and grated carrot (1,7,12) 222 Kč
s trhaným pomalu pečeným marinovaným krůtím masem z české farmy se salátem, rajčaty, čedarem a naším pestem ze sušených rajčat (1,6,7,12)
with marinated chopped turkey meat from local farm with salad, tomatoes, cheddarand our dried tomato pesto (1,6,7,12) 274 Kč
s pleskavicí z hovězího mletého bio masa, ajvarem z červených paprik a zeleninou (1,3,12)
with minced organic beef patty served with aivar and vegetable (1,12) 288 Kč
s pomalu pečenou trhanou hovězí kližkou, švestkovou majonézou, chilli coleslawem a lehkým zeleninovým salátem (1,3,6,12)
with chopped slow-roasted beef shin, plum mayonnaise, chilli coleslawand light vegetable salad (1,3,6,12) 288 Kč
BIOHOVĚZÍ - je hovězí maso pocházející z ekofarem, kde jsou povolena výhradně přirozená krmiva s vyloučením antibiotik, hormonů, masokostních mouček, geneticky modifikovaných surovin apod.. Produkce biohovězího podléhá podstatně přísnějším kritériím než běžná produkce hovězího masa. Splnění přísných kritérií dokládají příslušné certifikáty. U bio masa máte jistotu, že pochází z masných plemen a ne z vyřazených mléčných kusů dobytka.
ORGANIC BEEF - beef from organic farms, where only natural feed is allowed. You can be sure that it comes from meat breeds and not from discarded dairy cattle.
ČERSTVÉ TĚSTOVINY | FRESH PASTA
Čerstvé linguine se sušenými rajčaty, chilli, česnekem, černými a zelenými olivami a sýrem Gr. Padano (VEG,1,3,7,8)
Fresh linguine with dried tomatoes, chilli, garlic, black and green olivesand Gr. Padano cheese (VEG,1,3,7,8) 256 Kč
Čerstvé linguine Amatriciana s italskou pancettou, chilli, rajčatovým sugem a sýrem Gr. Padano (1,3,7)
Fresh linguine Amatriciana with pancetta, chilli, tomato sauce and Gr. Padano cheese (1,3,7) 260 Kč
Čerstvé linguine s omáčkou z pečených paprik, ricotty, tymiánu a sušených rajčat se sýrem Gr. Padano (VEG,1,3,7,12)
Fresh linguine with roasted pepper, ricotta, thyme and sun-dried tomato sauce with cheese Gr. Padano (VEG,1,3,7,12) 256 Kč
K těstovinám si lze přiobjednat porci kuřecího prsa.
You can order all pasta with extra portion of chicken breast. 40 Kč
Těstoviny jsou vždy čerstvé, ručně vyráběné s vysokým obsahem vaječných žloutků a bez přidaných konzervačních látek, emulgátorů či chemických látek. Ruční výroba těstovin probíhá v chráněné dílně, kde se na výrobě podílí lidé se zdravotním postižením.
Těstoviny připravujeme al dente.
The pasta is always fresh, handmade with a high egg yolk content and without added preservatives, emulsifiers or chemicals. Pasta is hand-crafted in a sheltered workshop, where people with disabilities participate in the production.
Pasta is served al dente.
PINSA ROMANA
Zatímco klasická italská pizza se připravuje pouze z pšeničné mouky, pinsa Romana obsahuje také rýžovou a sojovou mouku, což jí dodává mnohem lehčí chuť a nižší kalorické hodnoty. Díky až 80% podílu vody v těstě se pinsa Romana pyšní svojí lehkostí a snadnou stravitelností, k čemuž přispívá až 70 hodinové kynutí těsta. Nemusíte se tedy obávat, že by Vám po pinse k večeři bylo těžko. :-)
While classic Italian pizza is made only from wheat flour, Pinsa Romana contains also rice and soya flour, giving it much lighter taste and lower caloric values. With up to 80 % of water content in the dough, pinsa Romana boasts its lightness and easy digestibility. This is supported by up to 70 hours of dough rising. So you don't have to worry that it would be hard for you to eat it at any time :-)
Margherita s rajčatovým sugem, mozzarellou a čerstvou bazalkou (VEG,1,6,7,12)
Margherita with tomato sugo, mozzarella and fresh basil (VEG, 1,6,7,12) 224 / 269 Kč*
s pečenými paprikami, cibulí, rajčaty, rajčatovým sugem, a veganským sýrem (VEGAN,1,6,12)
with roasted peppers, tomato sugo, onion, tomatoes and vegan cheese (VEGAN,1,6,12) 224 / 269 Kč*
s cherry rajčátky, mozzarellou, rajčatovým sugem a čerstvou bazalkou (VEG,1,6,7,12)
with cherry tomatoes, mozzarella, tomato sugo, and fresh basil (VEG,1,6,7,12) 236 / 300 Kč*
se sušenými rajčaty, zelenými olivami, rajčatovým sugem, sýrem Gr. Padano a rukolou (VEG,1,6,7,12)
with dry tomatoes, tomato sugo, green olives, Gr. Padano cheese and arugula (VEG,1,6,7,12) 261 / 326 Kč*
quattro formaggi s mozzarellou, nivou, uzeným sýrem a sýrem Gr. Padano na smetanovém základu [VEG,1,6,7]
quattro formaggi with mozzarella, blue cheese, smoked cheese and Gr. Padano on a cream base [VEG,1,6,7] 244 / 307 Kč*
s italskou pancettou, mozzarellou, sýrem Grana Padano a rukolou (1,6,7)
with pancetta, mozzarella, Grana Padano cheese and arugula (1,6,7) 261 / 326 Kč*
s kovářskou klobásou, rajčatovým sugem, chilli, cibulí, česnekem a mozzarellou (1,6,7,12)
with sausage, tomato sugo, chilli, onion, garlic and mozzarella (1,6,7,12) 249 / 313 Kč*
s trhanou šunkou od kosti, rajčatovým sugem, sýrem Gr. Padano a čerstvou bazalkou (1,6,7,12)
with chopped bone ham, tomato sugo, Gr. Padano cheese and fresh basil (1,6,7,12) 244 / 307 Kč*
s pomalu pečeným marinovaným trhaným krůtím masem, rajčatovým sugem, čedarem, pečenými rajčaty a černými olivami (1,6,7,12)
with chopped slow-roasted marinated turkey, tomato sugo, cheddar, roasted tomatoes and black olives (1,6,7,12) 261 / 326 Kč*
Hawaii s rajčatovým sugem, trhanou šunkou od kosti, ananasem a mozzarellou (1,6,7,12)
Hawaii with tomato sugo, chopped bone ham, pineapple and mozzarella (1,6,7,12) 274 / 338 Kč*
s mletým hovězím bio masem z místních farem, rajčatovým sugem, mozzarellou, chilli a česnekem (1,6,7,12)
with organic minced beef from local farms, tomato sugo, mozzarella, chilli and garlic (1,6,7,12) 274 / 338 Kč*
s pomalu pečenou trhanou hovězí kližkou, barbeque omáčkou, červenou cibulí, čedarem a domácími bramborovými hranolky (1,6,7,10,12)
with chopped slow-roasted beef shin, barbeque sauce, red onion, cheddar and homemade potato fries (1,6,7,10,12) 274 / 338 Kč*
*Uvedená cena za Pinsu je za kulatou (Ø 20cm, 140 Gr.) / klasickou (32x20cm, 250 Gr.)
*Price for Pinsa round (Ø 20cm, 140 Gr.) / classic (32x20cm, 250 Gr.)
K Vaší pinse si můžete doplnit suroviny a přílohy, které máte rádi. Od sušených rajčat po mozzarellu nebo sugo navíc, vyberte si z naší nabídky těch nejoblíbenějších doplňkových surovin.
You can order plenty of additional ingredients. From dried tomatoes to mozzarella or sugo extra, choose from our offer of the most popular supplementary items.
SALÁTY | SALADS
Malý coleslaw z červeného zelí s naší chilli majonézou (VEG,GF,3,12)
Little red cabbage coleslaw with our chili mayonnaise (VEG, GF, 3,12) 72 Kč
Salát z rajčat, okurky, jablka a polníčku s pestem ze sušených rajčat a veganským sýrem (VEGAN,GF,12)
Salad of tomato, cucumber, apple and lettuce with dried tomato pesto and vegan cheese (VEGAN,GF,12) 198 Kč
Studený salát z pečené dýně a řepy se šlehaným kozím sýrem, zavařenými višněmi a rukolou (VEG,GF,7)
Cold salad of baked pumpkin, beetroot, whipped goat cheese, canned sour cherries and arugula (VEG,GF,7) 215 Kč
Studený salát z rajčat, okurek, ledového salátu s vařeným farmářským vejcem, kousky uzeného lososa a medovo-koprovou zálivkou (GF,3,4,10)
Cold salad of tomatoes, cucumber, lettuce. boiled egg from local farmer,smoked salmon served with honey-dill sauce (GF,3,4,10) 231 Kč
Teplý salát z černé beluga čočky s tofu v sezamu s karotkou, dýní, rozinkami, karamelizovanou cibulkou a cherry rajčátky se zálivkou z granátového jablka (VEGAN,GF,6,11,12)
Warm salad of black beluga lentils with tofu in sesame, carrot, pumpkin, raisins, caramelized onion and cherry tomatoes with pomegranate dressing (VEGAN,GF,6,11,12) 244 Kč
Teplý salát z černé beluga čočky s kuřecím masem v sezamu s karotkou, dýní, rozinkami, karamelizovanou cibulkou a cherry rajčátky se zálivkou z granátového jablka (GF,6,11,12)
Warm salad of black beluga lentils with chicken in sesame, carrot, pumpkin, raisins, caramelized onion and cherry tomatoes with pomegranate dressing (GF,6,11,12) 256 Kč
Do salátu si lze přiobjednat porci kuřecího masa.
You can order salad with chicken meat. 40 Kč
VEG – vegetariánský pokrm | vegetarian meal, VEGAN – veganský pokrm | vegan meal, GF – jídlo je uvařeno z bezlepkových surovin (může přesto obsahovat stopové části lepku) | dish is prepared with gluten-free ingredients (but it may contain traces of gluten)